一百五十年前,香港還是一條小漁村,一百年前,漸漸成為華洋共處的地方。五十多年前,大部分歐美差會在亞洲的事工都滙聚在此,促成了很多宣教故事,亦成就了很多傳福音的作為。
今期邀請了三位西差會的宣教士,分享他們學習普通話和粵語的過程。崔天賜牧師的父親崔慕明是美國差會的宣教士,崔天賜牧師自小已接觸中國文化,繼而傳承父親衣缽。莫韓耐莉宣教士從德而來宣教,其後嫁了給一位香港人,締結異國情緣。而施禮樂宣教士則由美國而來,在台北、香港傳道。三位西方人士都要當宣教士,自然要學中文,要寫又要講。普通話四聲、粵語九聲,讀到他們學習的過程,無不捧腹大笑。
但教會觸覺希望讀者能看更深的層面,為何有人會這般勞苦,用二、三十年時間,離鄉別井,告別自己的家人和文化,要去完成上帝交託給他們的事工。事主前,竟要學習一種這麼困難的語言和文字。學之困難也就反映服從上帝的經歷。盼望藉着他們的分享,能激發我們為主傳道的決心,縱然有多麼的困難,也就有多麼的服從,也以此鑄成剛毅的決心,成為上帝合用的器皿。
【要聞】
【教會、機構短訊】
【教會之聲】
【黃金歲月】
【破局錦囊】
【朝鷹珍藏】
【釋經講道】
【品蘭集】
【教會觸覺】
【世說新語】
【心靈絮語】
【教關愛心大行動】
【新聞捕手】
【有李可陳】
【生命故事】
【百年人物】
【觀景人生】
【譯經隨筆】