《王氏家傳》~多特色


2159 期(2006 年 1 月 8 日)
◎ 教會今昔 ◎ 浩然

分享: 推特推介 Whatsapp 電郵推介 電郵 臉書推介 臉書 推特推介
 

  王誌潔女士(見上圖)為她的先人和親屬所編譯的《王氏家傳》“The Wongs and Wangs Chronicees”,是一本富有特色的家傳。在中國晚近一百年來,能有家傳傳世的家族固屬不多。即或有家傳,亦必出自於官宦顯赫世家,或是出自財傾權貴的富商,總可說是系出名門。而《王氏家傳》是以王元深為開基祖,此即東莞王氏三十三世信耶穌一代肇始,故可稱之為基督教徒的家傳。換言之,在中國基督教徒世家中,有家傳編篡的家族,確是難得一見,而在家傳中能翻譯有英文部分,合成為一本中英文家傳,這亦是前所未有的。

  在中國傳統社會中,為族人編撰家傳,多由男性主理其事,而王誌潔是王元深公的玄孫女,她本人主修電腦工程,並非出身於文史科,多年來深深體會上帝對王氏先祖的賜福,以及歷代先人對信仰的篤信和堅持,由此引發她對王氏族人信仰脈胳的探索,認識上帝恩典的長闊高深。王誌潔本是族譜學的門外漢,所以在家傳上,並無一種史學體例。只就個人所得的材料,無論專文的記述或是各地親屬的口傳,盡可能筆錄於書。甚至王氏外姓子孫的事蹟,均有錄載。

  由王元深公三十三世開始,以至今日的三十九世,可謂枝葉繁茂。散佈於世界各國,其中不少子孫與外國人通婚,故此有許多王氏族人經已不諳中國語文,因此王誌潔將家傳釋譯為英文,並且將每個家族成員用阿拉伯數目字編列代號(見下圖),以便這些外國子孫去查考,族人有代號可說是《王氏家傳》的特色。


【要聞】

【教會、機構短訊】

【教會之聲】

【時事透析】

【息息相關】

【黃金歲月】

【羊圈守望】

【人間如話】

【誠心所願】

【教會今昔】

【文林】

【神學探索】

【真情真性】

【牧養全攻略】

【交流點】

【未圓語絲】

【太太你好】

【大雀鳥小雀鳥】