Dr. eye不是一個眼科醫學名詞,也不是某某名醫的代號。它是一個十分出色的電腦辭典或是翻譯辭典。它的理念是「讓你走到那裡,翻到那裡,查到那裡。」這的確是一個好軟體。筆者在初次應用時,便覺得這個軟體確實非同凡響,不單內容充實,而且更是功能強勁、十分易用的一個軟體。如今能將這個軟體的核心,轉移到PDA(個人數位助理)上應用,更見這軟體背後工程師們努力的成果。
筆者十分欣賞這個軟體,而且這個軟體也成為筆者常用工具。不論是在閱讀網頁,或是一般的文件處理,如撰寫文稿或寄發電郵時,都可使用即時翻譯。將觸控筆反白選取要翻譯的文字,點選譯典通的圖示,就能立即顯示所查詢單字的翻釋,中譯英、英翻中雙向翻譯查詢,讓閱讀資料變得又快又方便,隨時掌握不懂的詞彙!筆者尤愛以譯典通來查考英文生字,特別在個人電腦上使用更為精彩,因在譯典通的「即時辭典」功能內,若以英文輸入文字,便顯示中文解釋,也可以按鍵讀出英文讀音,而該字有原文發音,便以真人發聲讀出該字的讀音來;反而以中文輸入文字,便顯示英文解釋,也可以按鍵讀出該字的發音,不過卻以普通語讀出。又加上極強的翻譯功能,因此是一個十分出色的電腦軟體字典。
Dr. eye這個軟體能安裝在個人數位助理上應用,對許多用家來說,確是一個莫大的喜訊,真的是走到那裡,用到那裡。這個「Dr. eye譯典通for Pocket PC」軟體有兩種安裝方法,一是安裝精簡版,只需要800K左右的記憶容量,而能查詢約三萬個單字的解釋說明;另一是完整版,約需1.85MB的記憶容量,提供約六萬個單字的解釋,並可以查到字型變化與片語,更提供一般電腦辭典所缺乏的音標。一次筆者在前往講道時,一時間想起講章內容的分段,可否用三個英文字來串連起來,此時正是急需應用Dr. eye的時機,那次講道對於會友印象深刻。一個好的電腦辭典確能應一時之急,讀者不妨下載試用吧!
【要聞】
【教會、機構短訊】
【教會之聲】
【時事透析】
【畫中有話】
【誠心所願】
【文林】
【影音視評】
【代禱事項】
【親密家庭】
【餘暉集】
【夢想的萌芽】
【資訊年代】
【教會圖說】
【神學縱橫】
【牧養事件簿】
【男人傳奇】
【如情未了】
【交流點】
【市井心靈】
【父母也EQ】
【心靈照相機】