紀念馬禮遜來華二百週年
第 2213 期(2007 年 1 月 21 日) ◎ 要聞
分享: Whatsapp ::
電郵 ::
臉書 ::
推特
該會將於本年舉辦連串紀念活動,七月底將舉行一連三天的「不可叫人小看你年輕.挑戰與承擔」青年宣教大會;九月下旬舉辦澳門之旅;十月份舉行宣教會議等多項慶祝活動,並將九月九日定為「馬禮遜牧師來華傳道主日」,屆時該區會將為屬下堂會提供崇拜禮文。
英國傳教士馬禮遜牧師是首位來華傳教的先鋒,他於一八零七年九月抵達廣州,在英國東印度公司任職。馬禮遜到中國的任務,是因為倫敦傳道會接受英國聖經公會的委託,主要是將聖經翻譯成為中文,揭開了西方來華傳教運動的序幕。
馬禮遜來華的第一站是澳門,最後亦葬身於澳門,與此地結下不解之緣。中華基督教會香港區會的全體執委會成員及堂校代表,將於九月二十三日前赴澳門,到馬禮遜牧師墓園獻花,並舉行馬禮遜紀念中心啟用禮。
另一方面,多位來自中、港、台的學者,將於四月二十五日至二十八日來港,出席由香港浸會大學、建道神學院基督教與中國文化研究中心、中華基督教會香港區會和多個單位,假中華基督教會望覺堂舉辦的「自西徂東」馬禮遜牧師來華二百週年紀念暨第五屆近代中國基督教史研討會。
該研討會亦定於四月二十五日晚上七時三十分,在望覺堂舉辦一場公開講座,由台灣宇宙光全人關懷機構林治平教授、香港浸會大學歷史系李金強教授擔任講員。
馬禮遜在華期間致力推動文字事工,為紀念馬氏來華二百週年,香港大學圖書館與北京外國語大學海外漢學研究中心和澳門基金會將聯合編輯《馬禮遜文集》,計畫於今年中旬由中國大象出版社出版。當中包括:歷史上首部英漢雙語詞典《華英字典》、早期中文語法書《通用漢言之法》、《通用英語語法》、《馬禮遜回憶錄》、《基督教在華前十年開創時期回顧》及《馬禮遜研究文獻書目》。
在紀念馬禮遜來華二百年的同時,重溫這位在中國生活了廿五年的宣教先驅的史蹟,對今日教會有甚麼提醒?
香港華人基督教聯會出版部藉馬禮遜來華傳教的精神,希望喚起全港教會信徒反思昔日基督教在華發展的歷史,從而開拓面前香港教會路向,並鼓勵信徒委身事奉,現正舉辦「馬禮遜來華二百週年紀念」徵文比賽。該項徵文比賽即日起至三月三十一日接受參賽稿件。
比賽設有兩組別,「公開組」歡迎任何人士參加,參賽題目可選:「假如馬禮遜今天來華」或「馬禮遜來華所帶來的影響」,字數以二千至三千字為限。至於「神學生組」則歡迎現修讀各神學院學位或文憑課程之學生參加,參賽作者可自定題目;並以論文格式寫作,內容以批判性的反思帶出馬禮遜來華對今日教會的啟迪;字數則以三千至四千字為限。參加者可將作品及個人資料寄交香港華人基督教聯會辦事處。賽果將於十月初公布,並於聯會秋季代表大會頒獎。如有查詢,歡迎致電二三三七四一七一查詢。