在哲夫編著的《老明信片選》,書中印有中國基督教聖教書會出版的宣教明信片,印有詩篇一百一十九篇一百零五節的金句:「主的話是我腳前的燈,是我路上的光。」在左方是兩行題詞:「聖經如露如水如奶如劍如種,主言似雨似雷似火似錘似糧似光。」這是中國教會對聖經少有描述的題詞。在繪圖中,有見腳前燈籠的亮光,導引人生走到十字架美好的境地,是一張極富意義的宣教明信片。
中國基督教聖教書會採用明信片傳揚上帝的話語,顯然是一種西方基督教出版事業的一種傳教方法,與「明信片」郵政發展歷史有深遠關係。西方郵政由政府發行郵票,由政府辦理專營的郵務,是在十九世初期開始。至於明信片則是較後才產生出來的一種郵政工作。從明信片發展史所知,在一八四○年至一八六九年間已有一種類似明信片的信封產生,就是寄信人士信封繪畫一些圖畫,顯示寄信人的心意,其後並有各種木刻圖畫的信封發行,至一八六一年已有J. P. Carlton印製一些私人的卡(Card)發行。至一八六九年有Dr. Emamuel Hermann。出版第一張明信片,而獲得匈牙利政府接受為郵政服務。時至一八七八年在巴黎有第二屆萬國郵政聯盟大會的召開,通過明信片可以在國際通用,各國郵局都須協助服務,並且規定明信片的統一格式是十四點二公分乘九點六公分。由於明信片篇幅有很,而且內容公開,所以使用上都很有限,以致其後在明片的背頁印製各種人物、風景、繪畫、時事的圖像,所以明信片在各國大行其道。因些各國明信片是集郵者蒐集的藏品,而中國在一八七四年已有明信片信的製印,流通各地。
中國基督教聖教書會印製此款傳教明信片,雖然未能考究到在那一年發行。但從採用聖經的經文所見,應是官話和合本的經文,官話和合本是在一九一九年出版,所以這張明信片不會早於一九一九年前印製,從兩行題詞所見亦是非常淺白,顯然是聖教書會在中國推行白話文運動時期,為配合時代需要的一種明信片傳教工作。
【要聞】
【教會、機構短訊】
【教會之聲】
【畫中有話】
【誠心所願】
【文林】
【雲彩見證】
【親密家庭】
【餘暉集】
【資訊前線】
【教會圖說】
【神學縱橫】
【宣教千里】
【牧養心聲】
【男人傳奇】
【如情未了】
【交流點】
【市井心靈】
【父母也EQ】
【一個人在路上】
【一台戲】