道路、途徑、道理、規則、道德、主張、談論、引導、疏通……啊!單單一個「道」字,名詞就有八種解釋,動詞也有四種,媽媽咪呀,套在「道可道,非常道」豈不就有幾十個可能的組合嗎?怎麼猜得出兩千多年前的作者想說啥啊?即使去圖書館查,恐怕也不會讓事情輕鬆多少,人家大衛不要市面上已經有的版本。
撫摸着淡綠色的漆布裱幀書殼,甄曉易神經質地以指頭最薄的皮膚不停摩娑着紙張的質地,直到微微發熱。讀《紅樓夢》就開始養成這種習慣,無論多難啃的書,只要紙張有她要的那種觸感,總會帶來某種隱隱約約的愉悅,可以暫時忘卻煎熬的感覺。然而,憂愁是明明白白的:頂多查得到中學教材裏的實詞,現在要解讀道家的經典古籍啊,夠用嗎?
找人幫忙可以嗎?噢,欣怡和小美?連自己的中文名字都寫得歪歪扭扭,亞力?從小在香港唸的是英文學校呢,別指望。嬡媚?和那個有綠卡的光同居快兩年了吧?人家的中文只讀到初三,高中只拚英文,一進大學就能用英文辯論,你甄曉易那時活得像條蟲,人家都讀完莎士比亞了,你還在抱住字典查個沒完,為了應付高考飽讀的中文、數學、歷史、地理全派不上用場;好不容易擺脫了莎士比亞,以為修完MBA就如魚得水,工作竟沒着落,還攤上老子!
又是一陣頭暈腦脹,雙眸發酸,她兩手一左一右不由自主地纏扯起烏黑的長髮,最近常常那樣。
這書難不成其實是講道德的?有道德的人比沒有的更容易懂不?從早上直愁到吃午餐,各種想法還在不停地冒出來……找爸爸搬救兵行嗎?你想他能找誰求援去?女兒在美國都畢業了還在……丟人現眼啊,不罵死你才怪呢!看來,只得靠小腦袋自己死磕了。
「喂,淑嫻,知道《道德經》嗎?」「甚麼經?和尚唸的金剛經我就知,你搞邊科呀?」曉易幾乎噴飯:「我只是幫人翻譯掙錢好不好?道德經,仁義道德那個道德。」話筒裏一陣沈默,「一定超級悶,反正我不知道……」淑嫻不像平時那樣滔滔不絕。
好吧,你最喜歡《誰可相依》,「童年時話過一生到盡頭,也願意拖着你的手,從來無後悔,不管笑或愁,也沒有考慮分開走……」曉易掛了線,吞下最後一口飯,悶悶地哼着,無聊地把那靛藍色的書翻來翻去。
忽然,其中一頁的字句跳入眼簾:有物混成,先天地生。寂兮寥兮,獨立不改,周行而不殆,可以為天下母。吾不知其名,字之曰道……咦,這是指甚麼?跟阿輝和阿明以前老愛聊的那些東西有關係嗎?(下期待續)
【要聞】
【教會之聲】
【誠心所願】
【文林】
【釋經講道】
【城市心靈】
【心靈絮語】
【教會及機構短訊】
【牧心世情】
【珠峰南麓譯經記】
【生命教育】
【畫出深情】
【窮遊非洲未必窮】
【解讀綜合症】
【迴響】
【連載小說《捨得》】