巴西聖經公會


2555 期(2013 年 8 月 11 日)
◎ 譯經隨筆 ◎ 洪放

分享: 推特推介 Whatsapp 電郵推介 電郵 臉書推介 臉書 推特推介
 

  上一期筆者提及最近得到一個驚喜,獲悉巴西聖經公會經已推出中葡雙語聖經,而且印量多達一萬。筆者曾去過巴西幾次,最近一次是二零一二年二月,當地舉行嘉年華會期間出席了聖保羅市華人教會舉辦的退修營,和他們分享聖經公會的事工和介紹和合本修訂版。

  早於上個世紀六十、七十年代,有很多臺灣人移民巴西,因此目前巴西較大規模的華人教會都是來自臺灣的長老會,牧師和信徒已發展到第二代人。但近年有不少中國內地人,尤其來自上海,到巴西去做生意,也有一些內地新移民。這些中國內地人的數目,有超過臺灣人的趨勢;這一次巴西聖經公會印行一萬本中葡聖經,中文採用了簡體字,這和中法、中德、中西雙語聖經用簡體字的情況一樣,因為估計簡體字的讀者佔大多數。

  巴西聖經公會近年增長飛快,成績斐然,成為全球最大的聖經公會之一,尤其在聖經分發數量方面,超越美國聖經公會,獨佔鰲頭。巴西聖經公會近年蓬勃發展,相信得益於過去十多年巴西的經濟起飛,加上政治、社會、金融各方面穩定,沒有出現像上一世紀六十至九十年代那樣駭人的通貨膨脹。其次當地聖經公會的總幹事Rudi Zimmer博士領導有方,他本身是位聖經學者,曾在神學院任教和負責行政,後來加入巴西聖經公會, 先擔任翻譯顧問,繼而升為總幹事,辦事果敢,很有見識魄力,從二零一零年出版中葡新約、二零一二年推出中葡新舊約全書的效率,可見一斑。

  巴西聖經公會總部位於聖保羅市,但全國各大城市設有分部,員工人數約有五百,其中多數人任職於龐大的印刷厰。筆者去年到那裏出席會議時,得以參觀印刷厰,大開眼界。此外,美國聖經公會把現代出版的全球各國各地不同版本聖經的藏書,移交給巴西聖經公會看管,自己在紐約的藏書庫則只保留古董聖經。巴西聖經公會身為一個龐大的機構,具有相當人力物力財力,卻沒有忘卻照顧聯合聖經公會這個大家庭。去年全球二十多位翻譯顧問到那裏聚首一堂,一切費用,包括機票、食宿、交通等,都由巴西聖經公會一手包辦。此外,聯合聖經公會因財政短缺而需要裁減人員之際,巴西聖經公會慷慨地負起兩個翻譯顧問的財政擔子,從而造福了聖經公會這個大家庭。


【要聞】

【教會、機構短訊】

【教會之聲】

【黃金歲月】

【破局錦囊】

【朝鷹珍藏】

【釋經講道】

【品蘭集】

【教會觸覺】

【世說新語】

【心靈絮語】

【教關愛心大行動】

【新聞捕手】

【有李可陳】

【生命故事】

【百年人物】

【觀景人生】

【譯經隨筆】