香港政府出版了一本十國語言小冊子,圖文並茂,免費派發,你不知道吧﹖
年初的時候,女兒回家時帶給我一本小冊子,名為《街市內常見的食/用品及服務行業》,由食物及環境衛生署出版,以十種語文配合圖片列出五百多種食物用品等名字,對我來說,閱讀價值很高。
為甚麼﹖沒聽過孔子的說話嗎﹖他說學習《詩經》有很多好處,最低限度,「多識於鳥獸草木之名」。我為人不長進,多識點名字就很樂滋滋的,還有圖片對比參看,特別愉快。
自以為發掘了新東西,一看出版日期,已是去年五月的事,真氣餒。逛街太少,資訊就落伍了。要知道,政府出版不少好東西,是要自己去找尋一下的。這一天,來到秀茂坪社區中心聚會,散會時在門口刊物架上,赫然發現有十本八本這個小冊子,忙招呼姊妹們取閱。看守場地的員工,見我們一哄而上,十分困惑,這東西看來坐冷板凳多時了。
我心中想念那位勤學烏都語的姊妹,得給她寄一本去才好。雖則在講烏都語的地方沒有紅衫魚這類物體,但總有豬牛羊吧,多識幾種蔬菜名稱,也不錯呢。
這本小冊子某一程度建立了我對香港的信心,想想看,除了中英文,還有菲律賓文、印尼文、印度文、尼泊爾文、日文、泰文、巴基斯坦文和韓文,即是說,有各色人等出入香港的街市,過著日常生活,提醒我們這是多元社會,需要照顧眾人的需要。能夠跳出充斥報刊兩極式的思維,真是心胸為之一廣。
【要聞】
【教會、機構短訊】
【教會之聲】
【黃金歲月】
【喜樂工程】
【破局錦囊】
【如沐春風】
【朝鷹珍藏】
【釋經講道】
【品蘭集】
【世說新語】
【文化之旅】
【新聞捕手】
【有李可陳】
【生命故事】
【百年人物】
【聖經傳記】
【觀景人生】