语言艺术你懂吗?

2567 期(2013 年 11 月 3 日) ◎ 观景人生 ◎ 郑景鸿

分享: 电邮推介 电邮 :: 脸书推介 脸书 :: 推特推介 推特
 

  最近在电视上重看了一部奥斯卡得奖旧片“Lost In Translation”,香港中译《迷失东京》。故事讲述两个身处东京的美国人,一个是中年过气电视广告男明星,另一个是嫁夫随夫的新婚少妇,二人身处异乡,却碰在一起,要面对陌生的人和事,更因言语不通而感到迷茫。英文片名有「迷失」及「翻译」,更能直接解题,指向言语所引起的人际沟通问题。

  从前英国人管治的香港,华洋杂处,「鸡同鸭讲」的情况时有出现。不諳统治阶层使用的英语者,事业上更每有吃亏。不同种族之间因语言不通而出现问题是可以理解的。只是,不管在社会上还是在工作场所,人们即使是说着同一语言,也会因种种原因而引起矛盾,伤害感情、损及公司利益。因此之故,管理学亦很重视人际语言沟通技巧的运用。

  日前收到一位朋友的电邮信息,内容满是苦水。原来,他早前参加了一个老同学的聚会,结果却是很不愉快。据他说,当日閒话家常,他自问是心平气和地与别人讨论问题,却不被认同,更遭指责,说他无理骂人。朋友觉得自己说的每一句话都是对事不对人,想不到别人却是不能接受这种坦率的表达方式,令他心感愤怒。

  很清楚这位朋友的為人,他心地是善良的,只是,為人很固执己见,容不下不同声音。社会上其实有不少这类人,因為自己的主观而无法客观地对人对事,说话更往往自以為是,对人说话不客气,却以為是坦诚直言,伤害了人也不自知。看了这位朋友的信息,不禁想起以下笑话:

  「某个葬礼,来了一个朋友,见遗孀很伤心,便善意安慰她说:世人最后均难免一死,何苦如此难过?翌日,此朋友出席一位长辈的百龄寿宴,很关心老人家,对他说:尊驾虽然高寿洪福,百年身后也要早作安排才好啊。」

  人皆有盲点,也有不同观点,问题往往不是简单的谁对谁错。与人相处,说话技巧是很重要的。认识的一位资深辅导人员常说:一般人不是不懂说真话,只是,懂得怎样说才有好效果的人却不多。是的,这情况亦是人际矛盾的一个源头。出发点本是基於好心好意,竟成了负面效果,是很可惜的。

  香港特首梁先生常被舆论指為「大话精」,善於运用语言「偽」术来误导别人。善於运用说话技巧,却缺乏诚意,把艺术变成「偽」术,也是可惜的。耶穌说:「入口的不能污秽人,出口的乃能污秽人。」(太十五11)这是对世人很好的提醒。

【要闻】

【教会、机构短讯】

【教会之声】

【黄金岁月】

【破局锦囊】

【文林】

【释经讲道】

【品兰集】

【培灵奋兴大会 祷文】

【世说新语】

【心灵絮语】

【教关爱心大行动】

【新闻捕手】

【有李可陈】

【生命故事】

【百年人物】

【观景人生】

【译经随笔】